中文 | English | 日本語

蕭煌奇重新詮釋原唱楊宗緯〈讓〉 你喜歡哪個版本?

0

未命名

蕭煌奇是台灣難得的國台語創作歌手,今年他以《上水的花》一舉奪下金曲獎「最佳台語男歌手獎」及「最佳台語專輯獎」。近日,蕭煌奇終於再釋出最新單曲〈讓〉,這首歌由蕭煌奇譜曲,姚若龍寫詞,最早收錄在楊宗緯2008年發行的個人專輯­《鴿子》中,多年後蕭煌奇重新詮釋這首歌,演繹愛情裡最卑微的退讓,以及對於愛情的渴求與奢望。

今年蕭煌奇在中國歌唱節目《我是歌手3》即親自詮釋〈讓〉這首歌,其豐沛情感讓觀眾備受感動。這次,蕭煌奇親自擔任製作人,由洪敬堯老師編曲,並加­入大量弦樂,同時邀請到台灣資深吉他老師倪方來、音樂鬼才大提琴家范宗沛等一流音樂人賦予這首歌不同的面貌。

有網友評論,楊宗緯的版本聽了會思念,而蕭煌奇的版本聽了會飆淚。你又喜歡哪個版本呢?

「我讓你飛翔 又讓你說謊/我讓你苛求 我也讓你奢望/我還以為愛 就是要體貼的退讓/我們一起蓋的羅馬 妳卻跟他拆了城牆/踩過我用摯愛建築的天堂」

▼蕭煌奇最新單曲〈讓〉

 ▼楊宗緯2008年演唱的〈讓〉收錄在《鴿子》專輯裡

關於作者

Sophia

採訪編輯。喜歡音樂、喜歡看電影,覺得能做自己喜歡的事就是幸福。

網站更新隱私權聲明
本網站使用 cookie 及其他相關技術分析以確保使用者獲得最佳體驗,通過我們的網站,您確認並同意本網站的隱私權政策更新,了解最新隱私權政策